どうでもいい話。
「完熟トマト」と「半熟タマゴ」は発音が似てるね。意味は全く違うのに。「半熟」なトマトはないし、「完熟」なタマゴもない。
あなたにオレは見えていますか?オレの声は聞こえていますか?オレにあなたは見えていますか?あなたの声を聞きとれているだろうか。
そんな不安は感じたくないのに。
どうでもいい話。
「完熟トマト」と「半熟タマゴ」は発音が似てるね。意味は全く違うのに。「半熟」なトマトはないし、「完熟」なタマゴもない。
あなたにオレは見えていますか?オレの声は聞こえていますか?オレにあなたは見えていますか?あなたの声を聞きとれているだろうか。
そんな不安は感じたくないのに。